Я считаю, что автор должен быть индивидуален. А стандарты уместны в естественных науках и профессиях вроде медицины, преподавательства и прочего.
А я бы вот не стал напрямую противопоставлять индивидуальность автора профессиональной технике письма, то есть техника может как подчеркнуть индивидуальность, так и полностью ее нейтрализовать. Тут какая-то невидимая грань, я писал тут, сам не знаю, конечно, чем эта грань определяется. Например, здесь выше есть разговор о "факале" довольно примечательный, там Вам указали на несоответствие возраста девочки с ее словарным запасом. Это замечание с точки зрения "профессионализма" верное, но если, следуя ему, править текст, то он станет как бы обезжиренным без "магистралей, "столпотворений" и т.д. Зарисовка, эмоциональная фантазия, превратилась бы в абсолютно мертвый рассказ. А если бы изначально задумывался именно рассказ, то правка текста согласно замечанию была бы оправдана.
Сколько же здесь нюансов, удивляюсь.
Не вижу повода для дискуссии... Никто не мешает сначала писать, как пишется, а потом что-то подправить. Именно так я всегда и делала. Правда, чем больше пишешь - тем больше замечаешь собственных же стилистических ошибок.
Так ведь именно правка в угоду гладкости текста губит душевный порыв, заложенный в сочинении изначально (не всегда, но так бывает), вот о чем тут разговор. Меняя даже одно слово его более подходящим фразе синонимом, можно испортить что-то индивидуально примечательное. "Для кого-то слова это "кирпичики", а для меня они самоценность", так Бродский говорил, если не ошибаюсь.