Привет. Наткнулась в сети на статью, на мой взгляд, оч-чень убедительную про фокал.
Помню, на декамероне всплыла тема.
https://www.proza.ru/2014/03/21/2313
Ликвидация безграмотности о пресловутом фокале
Здравствуй, автор!
Я пишу эту статью потому, что устал долго, подробно и с массой аргументов объяснять тет-а-тет немалому количеству авторов, что распространившаяся в Рунете зараза под названием "фокал" является редкостной ахинеей, которой с завидным упорством "обучают" начинающих писателей.
Потому, что фраза "у вас фокал скачет" - абсурдна по определению.
Потому что вопрос "чей тут фокал, автор?" - нелепа.
Потому что утверждения в стиле "Третье лицо ограниченное. Более 90% всей издаваемой в наши дни на Западе литературы написано именно в этой позиции." - полнейшая ерунда, причём безапелляционно поданная. Засунуть в оставшиеся 10% - даже романы написанные от лица всезнающего автора не получится, а ведь огромное множество книг написаны и вовсе от первого лица.
Потому что называть точку зрения персонажа или персонажа-повествователя - "фокалом" - это примерно то же самое, что называть композицию синекдохой.
Потому что оправдывать свою безграмотность безграмотностью на других сайтах или же безграмотностью некоторых редакторов - это смешно.
Потому что точку зрения можно менять столько, сколько автору нужно, просто это надо уметь делать. Смена точек зрения целиком и полностью зависит от авторских задач и авторских решений.
Потому что авторам которым засорили умы этой ахинеей под названием "фокал" очень тяжело читать множество книг, что являются Золотым Фондом Мировой Литературы, включая русских классиков, в большинстве произведений которых типа "скачет фокал". Книг, которые раньше - до засорения умов "фокалом" - они с удовольствием читали. Да-да-да, неграмотные классики не знали, что есть такая замечательная штука, как "фокал", но они просто устарели, а вот нынешние авторы - множество книг которых нафиг никому не нужно - они вот грамотеи ого-го! Потому что они блюдут "фокал", а блюсти "фокал" автору архиважно! Иначе не издадут ведь! На Западе - уж точно!
Обхохотаться.
Потому что англоязычные источники утверждают одно, а ряд сайтов и форумов в Рунете - прямо противоположное, хотя само слово "фокальный персонаж" позаимствовано из англоязычного литературного мира.
Потому что "фокальный персонаж" - термин литературоведческий и автору просто не нужен для работы, разве что для общей информации. Потому что у вас в любом случае будет персонаж в кадре.
И потому ещё - да и прежде всего - что такого термина - "фокал" в литературе и вовсе нет. Обратитесь к программистам и расскажите им про фокал, ага. То-то посмеются.
Итак.
Термин "фокальный персонаж" является калькой с англоязычного "focal character" и обозначает он персонажа в фокусе, в центре внимания. Иными словами, это персонаж, на котором автор акцентирует внимание читателя. Не более и не менее того.
Перевод текста из англоязычной Википедии. Я изучал и другие англоязычные источники (лекции, блоги, статьи различных и известных и неизвестных мне авторов), и везде говорится о том же самом, что и в этой статье о "фокальном персонаже". Привожу её полностью.
"In any narrative, the focal character is the character on whom the audience is meant to place the majority of their interest and attention. He or she is almost always also the protagonist of the story; however, in cases where the "focal character" and "protagonist" are separate, the focal character's emotions and ambitions are not meant to be empathized with by the audience to as high an extent as the protagonist (this is the main difference between the two character terms). The focal character is mostly created to simply be the "excitement" of the story, though not necessarily the main character about whom the audience is emotionally concerned. The focal character is, more than anyone else, "the person on whom the spotlight focuses; the center of attention; the man whose reactions dominate the screen". (с)
В любом повествовании, фокальный персонаж - это персонаж, на котором сосредотачивается большая часть внимания и интереса аудитории. Он или она чаще всего является главным героем/главной героиней истории; однако в случаях, когда фокальный персонаж и главный герой различны, эмоции и амбиции фокального персонажа не предназначены для сопереживания аудитории в той степени, в которой это относится к главному герою. Фокальный персонаж обычно создаётся для того, чтобы быть неким "волнением" истории, не обязательно главным героем, но тем, кто вызывает у аудитории сопереживание. Фокальный персонаж, более, чем кто-либо другой, - "персона, на которой сосредоточено внимание; центр внимания; человек, чьи реакции доминируют в кадре".
"For example, in Gaston Leroux's The Phantom of the Opera, the protagonist is Christine Daa; (the audience is concerned mostly with her emotions, aims, and well-being), while the focal character is the "Phantom" (the audience is concerned mostly with the allure of his actions and reactions—though to some degree, later on, his emotions as well). In another example, in "The Fall of the House of Usher" by Edgar Allan Poe, the protagonist of the story is unnamed and does not have a great effect on the story, though he is present. He does not show much emotion throughout the story, and the reader is not as interested in him. The focal character of the story is Roderick Usher, whom the reader cares for more greatly and follows his condition and emotions more".(с)
Например, в "Призраке оперы" Гастона Леру, главной героиней является Кристина Даэ (аудиторию волнуют прежде всего её эмоции, цели и благополучие), в то время как фокальным персонажем является Призрак (аудиторию волнуют в основном именно его действия и реакции, хотя в некоторое степени, позже, также и его эмоции). В другом примере, в "Падении дома Ашеров" Эдгара Аллана По, главный герой рассказа безымянен и не имеет большого влияния в рассказе, хотя и представлен в нём. На протяжении всего рассказа он не демонстрирует много эмоций, и читатель им особо не интересуется. Фокальным персонажем рассказа является Родерик Ашер, который намного больше заботит читателя, что больше следит именно за его состоянием и эмоциями.
"The focal character is also not necessarily the same thing as the viewpoint character, through whose perspective the story is seen. In Sir Arthur Conan Doyle's works of Sherlock Holmes, Watsonis the viewpoint character, but the story revolves around Holmes, making him the focal character". (с)
Фокальный персонаж также вовсе не обязательно то же самое, что и точка зрения персонажа, посредством которого мы видим историю. В работах сэра Артура Конан Дойла о Шерлоке Холмсе, Уотсон является персонажем-точкой зрения, но история вращается вокруг Холмса, что делает его фокальным персонажем.
И не нужно говорить, что в русской литературе не нашлось слов для обозначения аббревиатуры POV (point of view) - оно есть и давным-давно. Причём идентичное англоязычному варианту. ТЗ (точка зрения).
ТЗ персонажа обозначает, что через призму его восприятия читатель знакомится с информацией в рассказе, повести, романе, пьесе и т.д. Его глазами смотрит, его ушами слышит, его носом обоняет и т.д. Абсолютно такое же значение, как и у POV.
Так зачем называть ТЗ неким "фокалом"? Чтобы авторы считали, что это одно и то же? Ведь множество литераторов в голос ржёт над фразами "у вас фокал скачет". А представьте, что такой русский литератор будет рассказывать американскому про "фокального персонажа". Да американец сочтёт его идиотом. В разных странах термин "фокальный персонаж" обозначает одно - перса в центре читательского внимания, а у таких литераторов из Рунета - совсем другое - персонажа, через призму восприятия которого читатель воспринимает историю. А ТЗ куда дели? М?
И это ещё не всё.
Премудрые пискари, что носятся со словом "фокал" порой называют этим словом ещё один термин, который по-английски звучит, как "narrative character". В переводе на русский - "повествующий персонаж" или, если угодно, "персонаж-повествователь".
У них и персонаж-повествователь - фокальный персонаж, оказывается. Тоже русскоязычного термина не нашлось? Так вот он - персонаж-повествователь. В русском языке ещё и персонаж-рассказчик есть и, представьте себе - между персом-рассказчиком и персом-повествователем ещё и некоторая разница имеется.
Далее. Рассказывается басня про то, что де в западных издательствах печатают сейчас более 90% литературы, в которых авторы пишут в "третьем лице ограниченном".
Послушайте. Масса романов написана от первого лица. Современных романов. Во Франции, Голландии, Германии, Великобритании, Австралии, США, Канаде, Бразилии и т.д.
Вы их в оставшиеся 10% издаваемой ныне литературы никак не поместите. Их половина примерно. Каждая вторая книга написана от первого лица, там всегда одна ТЗ.
Более того - места для романов написанных от лица всезнающего автора - просто нет. То есть их сейчас вовсе не печатают, так?
Вы давно просматривали рынок?
А как насчёт того, что на Западе с удовольствием читают классиков, в том числе русских, и охотно покупают написанные ими книги, хотя в них де "скачет фокал"?
И потом - какие интересные рассуждения - в России де нет такого, решили просветить. Рассказать про англоязычный литературоведческий термин, который обозначает совсем другое.
ТЗ это называется, ТЗ.
Точка зрения.
Не имеющая к "фокальному персонажу" в его действительном значении - ни малейшего отношения.
ТЗ можно менять в романе хоть в каждом абзаце, главное чтобы читатель понимал, чья она. Бояться менять ТЗ не нужно. А можно написать роман, где ТЗ будет только главного героя или героини. На протяжении всего повествования. При этом от третьего лица. И персонажа-повествователя в романе таком вовсе не будет. А можно сделать, чтобы был, при этом тоже ТЗ будет только главного героя или героини, и повествование будет также от третьего лица. Например, журналист, который расследует загадочные события и подаёт информацию в виде отчётов с места событий, в которых и является персонажем-повествователем.
Всё зависит от задач, которые автор перед собой ставит и владения писательской техникой.
Если в вашей миниатюре главная героиня девушка, которая на протяжении всего рассказа любуется собачкой и наблюдает за ней - фокальным персонажем в этой миниатюре будет не девушка, а собачка. Если девушка рассказывает об этой собачке, то девушка персонаж-повествователь. И информация о собачке будет подаваться через призму восприятия девушки.
"Ой, какая пуся-лапуся сидит у подъезда". Это ТЗ девушки.
" У подъезда сидела облезлая мелкая псина". И это ТЗ девушки. Но с другим отношением к миниатюрным собакам.
"У подъезда, мелко дрожа от холода, сидела болонка. Шерсть на ней свалялась и было понятно, что на улице она провела не один день". Чья ТЗ?
А вот и необязательно, что авторская. Это может быть также ТЗ девушки, только с другим умом, отношением к собакам, характером и т.д.
А фокальный персонаж тут - собачка.
Называть точку зрения персонажа термином, который обозначает совсем другое - безграмотно.
И это банально создаёт путаницу, потому что у термина "фокальный персонаж" есть конкретное значение. Совсем другое.
Фокальный персонаж - это персонаж, на котором сосредотачивает внимание читатель, персонаж в центре внимания.
Персонаж-повествователь - персонаж, от лица которого ведётся повествование.
Персонаж-рассказчик - персонаж, от лица которого ведётся повествование, при этом этот персонаж является непосредственным участником описываемых в произведении событий.
Точка зрения (ТЗ) - призма восприятия, точка зрения персонажа - призма восприятия персонажа, посредством которой читатель знакомится с миром в произведении - видит его глазами, слышит его ушами и т.д.
Виды повествования (по Джеймсу-Лаббоку):